Idiomas

  • A' salamou alaikoum: Hola! o su traducción literal:

    Qué la paz seas sobre/ con vostros (as)!

    Acabo de inscribirme en este foro, me defino como:

    Rachid, de Marruecos, pero me llaman con cariño Pequeño nómada :

    Arhal amziánsad الرحال الصغير).

    Licenciado en linguistica; un año de experiencia en imapartir clases de español. Ahora, acabo de terminar el primer año en Máster de Traducción y Comunicación.

    tema : تعلموا اللغة العربية، فإنها تزيد من المرؤة

    Dice Oumar ibnou al Khatab: " تعلموا اللغة العربية، فإنها تزيد من المرؤة"

    (Taalamou a lougha al arabia inaha tazidou mina al mourou3a)
    Su traducción:
    Dice Oumar ibnou al Khatab: (aprendid la lengua árabe, ya que hace más viril al hombre".

    Las personas se entienden en la medida en que se conocen y aqui la Traduccion desempeña un papel de 1 orden.
    Rachid

    [email removed]

    rachid boussad 31 Jul 2009, 01:03 - Verstoß melden
Diese Foren sind nicht mehr aktiv. Um eine neue Diskussion zu veröffentlichen, besuchen Sie bitte unser Spanien Forum.

intercambio arabe-espanol

Diese Foren sind nicht mehr aktiv. Um eine neue Diskussion zu veröffentlichen, besuchen Sie bitte unser Spanien Forum.